Translate

viernes, 8 de diciembre de 2023

Por las noches no se ve


En la oscuridad

la vista es nula,

las palabras brotan

como hormigas,

y los pensamientos

se van quedando ciegos,

sordos, mudos.



El rincón

de una habitación barata,

de algún barrio sin nombre

puede convertirse

en una buena compañía

a la hora señalada,

y una buena compañía

puede convertirse en polvo

en cualquier momento.



Un impertinente rayo de sol

se abre paso

por la ventana,

y, sin pedir permiso, me golpea,

me indica que todavía sigo vivo,

que no escaparé tan fácilmente de todo,

ni de la lluvia de la tarde,

ni la densa niebla de la noche,

ni de nada.



Y por las tardes

siento la nostalgia de otro día perdido,

de otro día pasado,

y me pesa,

cómo me pesa...



... la tarde de domingo

envuelve mis entrañas

ahorcando mi alma

y llevándome directo a la lona,

y a veces caigo,

pero siempre me levanto,

aunque también

suelo preguntarme

hasta cuándo

seré capaz de hacerlo.



Por las noches no se ve

y la oscuridad es más lúgubre,

y los pensamientos más ruidosos,

y la soledad más cruel

y el veneno de tus palabras

me sigue torturando

sin piedad,

sin descanso,

sin sentido.



Sé que ya no te importa

lo que diga,

mucho menos lo que escriba,

pero quiero decirme

a mí mismo

que todavía queda algo

de aquel tipo simple

que alguna vez fui

y que sonreía

sin motivo,

sin intereses,

sin pena ni gloria,

sin razón,

pero con el corazón

y sin memoria.




Germán Villanueva